布里斯班一所学校数百名学生被留堂,只因他们穿错了鞋,其中一人甚至被停学

这所中学名为The Gap State High School,一名学生因被要求留堂在队伍中等了45分钟。另一位母亲表示,她的女儿发了一条短信,称有大批学生都面临被留堂惩罚。

她在接受ABC News采访时表示,“从办公室一直到前门,有460个孩子排长队。”

据《信使邮报》报道,一名学生因分享学生排队被留堂的视频后被停学,这段视频在脸书(Facebook)被删除,该学生被停学三天。

位于布里斯班西部的The Gap State High School给父母的指导手册概述了学校的校服政策,包括校鞋的鞋跟高度。

Hundreds of students have been given detention at a Brisbane school because they were wearing the wrong shoes (pictured)

The Gap State High School outlined their uniform policy in a guide given to parents, including the acceptable heel height no lower than five millimetres (pictured banned shoes)

根据校服政策,学生必须穿黑色的系带鞋,鞋跟必须在5-20毫米之间。

一名学生在社交媒体上发文称,他们被叫到往办公室,一名学生穿的是耐克皮鞋,而另一个女孩穿的黑色系带鞋没错,但鞋跟超过规定要求3公分。女孩的母亲凯伦·毕夏普(Karen Bishop)说,当时她并不知道鞋跟要求,而这条规定“完全荒唐”。

另一名家长说道,“我要大声疾呼,这是当地中学要解决的最大问题吗?我完全尊重这些指导政策,父母应该根据这些要求来购买,但是鞋跟高度呢?这真的要跟学校好好拼一拼。”

'There are 460 kids in a line from the office all the way down to the front gate,' one parent said of The Gap State High School (pictured) according to ABC News 

While one student spent 45 minutes out of class to get a detention pass at the office for wearing banned shoes (pictured list of banned and approved shoes)

一周前,一名来自这所公立中学的学生因为穿了一双价值350元且是被列入禁止名单的鞋子而惨遭留堂。据称,这名学生母亲与学校对峙,学校最终给他买了一双符合校服政策的新鞋。

澳大利亚《每日邮报》已与昆州教育部门联系就此事发表评论。

Karen Bishop (pictured) said last week she was unaware of the height requirement and the rule was 'utterly ridiculous'