过去一年,世界各地频遭恐怖袭击,一些最受欢迎的旅游热点被评为“高风险”。

这张地图披露了从泰国到马尔代夫和菲律宾一些最受欢迎的冬日度假目的地,但也成为恐怖分子的主要目标。

这是英国外交部的一份最新建议,该地图揭示了恐怖分子“极有可能”或“很可能”在这些国家发动袭击。

在恐怖活动激增之后,美国、法国和俄罗斯的一些度假热点地区“可能”出现最高警戒级别。

Map shows the countries where terrorists are “very likely” or “likely” to carry out attacks.

来自伊斯兰国(IS)的严重威胁,法国游客被警告在圣诞期间和其他大型公共活动中要“特别警惕”。

澳大利亚甚至将其恐怖威胁提高到“可能”级别。

根据英国外交部的建议,“攻击可能是任意的,包括一些外国人到访的地区”。

在伦敦、曼彻斯特和巴塞罗那发生的恐怖袭击以及去年圣诞节柏林发生的一场致命卡车袭击事件后,旅游警报就不断升级。

酒吧、餐馆、购物中心、酒店和缺乏保护的旅游景区正日益成为恐怖分子的袭击目标。

After Turkey and Ukraine, France was found to be the European country deemed most at risk of terror attacks.

外交部将对恐怖分子是否“极有可能”或“可能”在不同国家发动袭击进行了分类,同时在包括希腊、克罗地亚和葡萄牙在内的许多国家,恐怖袭击“不可能被排除”。

“2017年全球恐怖主义指数”最近将泰国、印度、菲律宾、土耳其和埃及等热门度假目的地评为最具风险的20个国家。

伊拉克在2016年发生的10起最严重的袭击事件中占了7起,排名榜首。它拿到了10分,0分代表不受恐怖主义影响,10代表最高的显著影响。

排在伊拉克之后的是阿富汗、尼日利亚、叙利亚和巴基斯坦–这些大多数不是普通旅游者的关注对象。

但印度紧随其后,以7.53分的成绩成为排名第8恐怖袭击最危险的国家。

近年来,菲律宾凭借其未受破坏的热带岛屿和低廉价格成为一个重要的旅游目的地。但是,恐怖袭击和IS的崛起给旅游业造成了很大的压力。

Aussie favourite, the Philippines, is among the top 20 riskiest countries.

“2017年全球恐怖主义指数”将菲律宾列为受恐怖主义影响最严重排名第12位的国家。

泰国海滩度假胜地最受游客欢迎,排名第16,总得分为6.6。今年4月和5月,曼谷发生多起爆炸事件。

Thailand is also in the top 20 riskiest countries.

排在土耳其和乌克兰之后,法国被认为是最有可能遭受恐怖袭击的欧洲国家,排名第23位,得分为5.964。紧随其后的是英国,总排名第35(5.102分),德国排名第38(4.917分),比利时排名第40(4.656分),希腊排名第46(4.139分)。

外交部还警告称,德国和比利时的恐怖袭击级别为“很有可能”。

“2017年全球恐怖主义指数”还发现,在过去一年,约77个国家至少有一人因恐怖袭击死亡,这一数字比过去17年的任何时候都要更多,2015年只有65个国家。

尽管恐怖袭击范围迅速扩大,但死亡人数为连续第二年下降。