瑞典重啟強姦案指控後,推進神速。阿桑奇的辯護律師本周二對媒體說:瑞典當地法院昨天拒絕了對阿桑奇缺席拘留一事進行聽證的請求!瑞典隔空指控的強姦,是英國追捕阿桑奇的唯一理由,然而,即便前些年已撤案且被聯合國官員譴責,但瑞典法院依然想保持自己的參與感……

是瑞典跟美國搶人嗎

還是瑞典已經早於英國

和美國達成了什麼協議呢

總之

這個歐洲強姦之國

外國難民強姦犯總能被輕判之國

現在忙着起訴和引渡阿桑奇

信息源:推特 路透社

與美國爭奪阿桑奇

瑞典檢察官

本月向當地法院提出請求

要求

2019年6月3日舉行的聽證會上

對阿桑奇的強姦指控

進行再調查

而阿桑奇否認這一指控

瑞典辯護律師佩薩繆爾森

Per Samuelson

對路透表示

他周五訪問了英國羈押的阿桑奇

之後他試圖推遲聽證會

薩繆爾森說

其中一個原因是

阿桑奇目前的健康狀況

使他無法正常交談

他根本沒辦法在周五到庭

…………

我想表達的是

它應該推遲到咱有時間再見一次當事人

平靜地解決問題

我沒有提出具體的日期

這意味着應該推遲到一切就緒

但地方法院

現在就駁回了我的請求

今天

即將舉行聽證會的烏普薩拉地區法院

拒絕對律師的聲明發表評論

檢察官辦公室發言人

也拒絕置評

在阿桑奇住進厄瓜多爾使館時

瑞典方面取消了對阿桑奇的指控

但是

既然英國方面又把阿桑奇給抓了

今年5月初

瑞典重新開始了強姦調查

這案子始於2010年

當時阿桑奇在維基解密官網

公布了美軍在伊拉克

肆意屠殺平民

並殺害英國路透社記者的視頻

然後瑞典就隔空宣布

阿桑奇是強姦犯

並向國際刑警組織發布了紅色通緝令

如果瑞典法院的命令被批准

這將是

阿桑奇從英國被引渡的第一步

在英國的法庭

阿桑奇因逃保指控而被判50周徒刑

目前正在服刑

美國當局也尋求引渡阿桑奇

罪名是維基解密

公開釋放一批秘密文件

威脅到了美國的國家安全

上周公布了17項新的刑事指控

包括間諜活動

這個罪在美國可以判處死刑

截圖為美國司法部阿桑奇案的原文

目前的情況突然變得複雜

英國的法院

將不得不對這兩項引渡請求作出裁決

現任內政大臣

將擁有最終決定權

現任英國內政大臣也挺有趣

他是來自巴基斯坦的虔誠穆斯林孩子

阿桑奇命運偏偏落到他的手裡

這就讓故事更加充滿變數

不同的兩個盟國的引渡請求

英國內政大臣將宣判哪一項更優先

很多英國網友祈禱不會是美國

然而

美國一些網友卻不這麼想

他們還在祈禱

他們的總統能在大選年獲得一個機會

赦免朱利安阿桑奇

對阿桑奇指控細節

讓咱們一起來圍觀下

21世紀的欲加之罪

找理由方面美國比英國高明多了

這麼多國家級法學家

怎麼可能對付不了一個小記者

以下是阿桑奇觸犯的法條

18宗罪起訴均是根據下列法條

看看打擊面有多大

為何所有的時政記者都在瑟瑟發抖

為何我會預測

美國總統大概率會與阿桑奇劃清界限

這是自由的燈塔國

法律條文上的間諜罪定義

(a) Whoever, for the purpose of obtaining information respecting the national defense with intent or reason to believe that the information is to be used to the injury of the United States, or to the advantage of any foreign nation, goes upon, enters, flies over, or otherwise obtains information concerning any vessel, aircraft, work of defense, navy yard, naval station, submarine base, fueling station, fort, battery, torpedo station, dockyard, canal, railroad, arsenal, camp, factory, mine, telegraph, telephone, wireless, or signal station, building, office, research laboratory or station or other place connected with the national defense owned or constructed, or in progress of construction by the United States or under the control of the United States, or of any of its officers, departments, or agencies, or within the exclusive jurisdiction of the United States, or any place in which any vessel, aircraft, arms, munitions, or other materials or instruments for use in time of war are being made, prepared, repaired, stored, or are the subject of research or development, under any contract or agreement with the United States, or any department or agency thereof, or with any person on behalf of the United States, or otherwise on behalf of the United States, or any prohibited place so designated by the President by proclamation in time of war or in case of national emergency in which anything for the use of the Army, Navy, or Air Force is being prepared or constructed or stored, information as to which prohibited place the President has determined would be prejudicial to the national defense; or

翻譯看起來非常晦澀

但內涵相當廣

任何人

為獲取有關國防之信息

而有意

或出於可確信該信息將用作有損美國

外國利益之故意

而滲透

或進入

或飛越

或試圖以其他方式獲取到

有關任何美國的

船隻 飛機 國防事業 海軍

和ARD塢 艦站 潛艇基地 加油站 要塞 炮台

魚雷站 船塢 運河 鐵路 軍火庫 軍營

工廠 礦山 電報 電話 無線基站或信號站

建築物 辦公室 研究實驗室

或車站或其他與國防有關的地點

無論是美國擁有的或建造的

或美國正在建造中的

或由任何美國官員

美國行政部門

或任何機構的控制下的地址

或在美國專屬管轄權範圍內的

或任何從事製造 準備 修理 儲存的地址

或作為分包商的船舶 飛機 武器 軍火

或其他戰時使用材料或工具的地方

還包括研究或開發項目

根據與美國或其任何部門或機構

代表美國的任何人

代表美國人的其他人

或總統在戰爭時期

或國家緊急情況下通過公告指定的

任何被禁止的地點

以及簽訂的任何合同或協議中

任何供美國陸軍海軍或空軍使用的

物品正在準備 建造或儲存的

總統可確定的

被禁止訪問的地點的信息

或將有損於美國國防的

…………

花小蜜

常識科普人

認真讀完以上描述,你會發現,一個媒體人,想要不犯下美國的間諜罪,他幾乎就不能再獲取關於美國時政、軍事方面的任何情報並訪問任何可能的美國機場、碼頭、車站和浮塢載具了……有這麼多的,說明它是個口袋罪,這些或幾乎涵蓋了記者的日常,打擊任何一位只需搬出此法條。

(b) Whoever, for the purpose aforesaid, and with like intent or reason to believe, copies, takes, makes, or obtains, or attempts to copy, take, make, or obtain, any sketch, photograph, photographic negative, blueprint, plan, map, model, instrument, appliance, document, writing, or note of anything connected with the national defense; or

任何人

為上述目的

並以同樣的意圖或理由相信

複製 拍攝 製作 獲取

企圖複製 拍攝 製作或獲取

與國防有關的任何

草圖 照片 底片 藍圖 計劃 地圖 模型

儀器 器具 文件 文字或注釋

………………

聯邦陪審團對目的的判定成了關鍵,而目的判定基本全部屬於“誅心”的範疇。在這個層面上,所謂的“無罪推定”事實上完全撼不動“美國的國家安全”,或利益。上一條法律描述中甚至還包括冒犯外國利益,而美國記者搜集的情報,不冒犯外國利益的可能性幾乎為零。

(c) Whoever, for the purpose aforesaid, receives or obtains or agrees or attempts to receive or obtain from any person, or from any source whatever, any document, writing, code book, signal book, sketch, photograph, photographic negative, blueprint, plan, map, model, instrument, appliance, or note, of anything connected with the national defense, knowing or having reason to believe, at the time he receives or obtains, or agrees or attempts to receive or obtain it, that it has been or will be obtained, taken, made, or disposed of by any person contrary to the provisions of this chapter; or

任何人

為上述目的

接收 獲取 同意

或試圖接收 獲取

任何人或任何來源的

與美國國防有關的任何文件

文字 密碼本 信號冊 素描 照片 底片

藍圖 計劃 地圖 模型 儀器 器具或注釋

知道或有理由相信

在他收到或獲得

或同意或試圖收到或獲得時

任何人已經或將要

獲得 取得 作出或處置違反本章之規定

…………

 

已經或將要,過去完成時態加上未來時態,然後還要加上未發生只是企圖的可能性,也就是說過去、現在、將來,哪怕只是“想要獲取”美國的國防情報,都是間諜罪,最高可判處死刑……

(d) Whoever, lawfully having possession of, access to, control over, or being entrusted with any document, writing, code book, signal book, sketch, photograph, photographic negative, blueprint, plan, map, model, instrument, appliance, or note relating to the national defense, or information relating to the national defense which information the possessor has reason to believe could be used to the injury of the United States or to the advantage of any foreign nation, willfully communicates, delivers, transmits or causes to be communicated, delivered, or transmitted or attempts to communicate, deliver, transmit or cause to be communicated, delivered or transmitted the same to any person not entitled to receive it, or willfully retains the same and fails to deliver it on demand to the officer or employee of the United States entitled to receive it; or

任何人

依法持有 獲取 控制

接受委託持有有關國防的

文件 文字 代碼簿 信號簿 素描 照片

底片 藍圖 計劃 地圖 模型 儀器

器具 筆記

以及掌握的有關國防的信息

有理由相信可能被用來

傷害美國或任何外國的利益

故意傳達 傳遞 輸送了

導致傳達 傳遞或輸送

或試圖傳達 傳遞 輸送

或導致傳達 傳遞或輸送給任何無權之人

接受或故意保留該等文件

但未按要求

將其交付給有權接收該等文件的美國官員

或任何僱員

…………

 

這一段陳述重點在於,哪怕你是美國情報的合法持有者,但你把美國國防情報泄露了出去,或試圖泄露出去,都是嚴重的間諜罪。所以依照情報官切爾西曼寧和阿桑奇的網絡對話,雙方都可以因此被判重罪。哪怕阿桑奇只是告訴曼寧,自己可以幫他解開國防部的密碼,卻從來沒去實施;已經屬於“試圖”範疇,同樣是重罪。

(e) Whoever having unauthorized possession of, access to, or control over any document, writing, code book, signal book, sketch, photograph, photographic negative, blueprint, plan, map, model, instrument, appliance, or note relating to the national defense, or information relating to the national defense which information the possessor has reason to believe could be used to the injury of the United States or to the advantage of any foreign nation, willfully communicates, delivers, transmits or causes to be communicated, delivered, or transmitted, or attempts to communicate, deliver, transmit or cause to be communicated, delivered, or transmitted the same to any person not entitled to receive it, or willfully retains the same and fails to deliver it to the officer or employee of the United States entitled to receive it; or

任何人

未經授權

持有 獲取或控制

與國防有關的

任何文件 文字 密碼本 信號本 素描

照片 底片 藍圖 計劃 地圖 模型 儀器

器具或注釋

或與國防有關的任何信息

向佔有人提供該資料的

有理由相信可能會

損害美國或任何外國的利益

故意將其傳達 傳遞 輸送

或導致其被傳達 傳遞或輸送

或試圖將其傳達 傳遞 輸送

或導致其被傳達 傳遞或輸送給

任何無權接收的任何人

或故意保留相關信息

但未能將其交付給

有權接收該等文件的美國官員

或任何僱員

…………

 

切爾西曼寧未經軍方高層授權,將美軍在伊拉克屠殺平民及英國路透社記者死亡的視頻傳遞給阿桑奇,這樣的行為,剛好觸犯上述條文定義的間諜行為。

(f) Whoever, being entrusted with or having lawful possession or control of any document, writing, code book, signal book, sketch, photograph, photographic negative, blueprint, plan, map, model, instrument, appliance, note, or information, relating to the national defense,

受委託或合法擁有

控制

與國防有關的文件 文字 法典 信號書

示意圖 照片 底片 藍圖 計劃 地圖 模型

儀器 器具 注釋 資料的

任何人

(1) through gross negligence permits the same to be removed from its proper place of custody or delivered to anyone in violation of his trust, or to be lost, stolen, abstracted, or destroyed, or

由於重大過失

允許將其從適當的保管地移走

或交付給違反其信託的任何人

或丟失 被盜 提取或銷毀

……

(2) having knowledge that the same has been illegally removed from its proper place of custody or delivered to anyone in violation of its trust, or lost, or stolen, abstracted, or destroyed, and fails to make prompt report of such loss, theft, abstraction, or destruction to his superior officer—

Shall be fined under this title or imprisoned not more than ten years, or both.

明知該物品

已被非法從其適當的保管場所移走

或違反其信託交付給任何人

或遺失 被盜 提取或銷毀

未及時向其上級官員報告

該等遺失 被盜 提取或銷毀的任何人

應根據本條款

處以罰款或上限為十年的監禁

或兩者兼而有之

 

這條是告訴你,哪怕切爾西曼寧情報官,是因為被盜,丟失了軍方情報文件,那也是可以被判罪的。因為他沒有主動報告自己的嚴重失誤。然而,曼寧在法庭上說,她是出於良知主動把情報給了阿桑奇,所以會被判得更重。

(g) If two or more persons conspire to violate any of the foregoing provisions of this section, and one or more of such persons do any act to effect the object of the conspiracy, each of the parties to such conspiracy shall be subject to the punishment provided for the offense which is the object of such conspiracy.

如果兩個或兩個以上的人串通

違反本節上述任何規定

並且其中一個或一個以上的人

作出任何行為以達到共謀的目的

則該共謀的任何一方

都應受到

作為該共謀的目的的罪行

所規定的懲罰

(h)

(1) Any person convicted of a violation of this section shall forfeit to the United States, irrespective of any provision of State law, any property constituting, or derived from, any proceeds the person obtained, directly or indirectly, from any foreign government, or any faction or party or military or naval force within a foreign country, whether recognized or unrecognized by the United States, as the result of such violation. For the purposes of this subsection, the term “State” includes a State of the United States, the District of Columbia, and any commonwealth, territory, or possession of the United States.

任何判違反本節規定的人

無論國家法律的任何規定如何

均應沒收其直接或間接

從外國政府或外國任何派系

或政黨或陸軍部隊或海軍部隊獲得的

任何收益

無論這些收益是否被美國承認

或拒絕承認的

作為違犯此條的法律後果

就本款而言

一詞包括美國的任何一個州

哥倫比亞特區

以及美國的任何聯邦 領地或屬地

 

這條是告訴你,它的優先級高於別的美國法律。而執法的適用範圍,完全可以超出美國本土。Commonwealth這個詞顯然不是指英聯邦,而是指的美西戰爭後的“美聯邦”……波多黎各、北馬里亞納群島都是聯邦成員。

(2) The court, in imposing sentence on a defendant for a conviction of a violation of this section, shall order that the defendant forfeit to the United States all property described in paragraph (1) of this subsection.

美國法院因本節之規定

而對被告判宣判時

應代美國沒收被告的

所有基於本小節第1款的財產

(3) The provisions of subsections (b), (c), and (e) through (p) of section 413 of the Comprehensive Drug Abuse Prevention and Control Act of 1970 (21 U.S.C. 853(b), (c), and (e)–(p)) shall apply to—

發條的適用範圍

(A) property subject to forfeiture under this subsection;

根據本款可予沒收的財產

(B) any seizure or disposition of such property; and

對此類財產的任何扣押或處置

(C) any administrative or judicial proceeding in relation to such property,

if not inconsistent with this subsection.

與此類財產有關的

任何行政或司法程序

如果與本款不矛盾則一併適用

(4) Notwithstanding section 524(c) of title 28, there shall be deposited in the Crime Victims Fund in the Treasury all amounts from the forfeiture of property under this subsection remaining after the payment of expenses for forfeiture and sale authorized by law.

儘管有28章第524節的C規定

根據本小節沒收財產的所有款項

將被存入財政部

犯罪受害者基金

包括法律授權下的沒收和出售

所得費用

 

基於以上條文,美聯邦司法部給阿桑奇找了諸如“非法獲取、接收和披露機密信息”有關的17項新指控,加在一起的刑期可以判175年。相比之下,瑞典的強姦罪刑期應該非常短。瑞典是否下決心和美國爭奪阿桑奇,更成了此案的一大看點。

請尊重自己的民主權利

花5秒鐘參與投票